小さいころから気になってた。
昔々、絵の具の筆洗いバケツに「虹彩」って書いてあったんだけど知ってる方いますか?
なんて読むんだろう・・・まぁメーカーの名前なんかなと一時的に忘れてて15年くらいが過ぎ…
これを「こうさい」と読むなら大正解かも。(一般的と言いますか)
目のね、瞳孔を閉じたり開いたりする模様のあるところ。
←それ虹彩「こうさい」って言います。
市販の目薬にもありましたね。アイアイアイリス~↗
英語では「アイリス」Iris。お花にもありますね。
アヤメ科(APG分類:アヤメ科)イリス属の総称。単にアイリスとよぶ場合、園芸的に栽培する種の総称をさすことが多い。イリスはギリシア語で虹(にじ)を意味し、虹のように美しい花からつけられた。日本にはノハナショウブ、アヤメ、カキツバタ、シャガ、ヒメシャガ、エヒメアヤメ、ヒオウギアヤメ、ヒオウギの8種が自生する。形態は変化に富むが、花形はアヤメ形といわれ、3枚の外側の花弁(外花被(かひ))およびそれより小さい内側の3枚の花弁(内花被)と、3裂した花柱(雌しべ)および下部に各1個ずつの葯(やく)(雄しべ)からなる。花色は紫青色系が多いが、白、黄、赤褐色、茶褐色、黒紫色などもある。
https://kotobank.jp/word/%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%AA%E3%82%B9-23897
そしてIrisはギリシャ語で「イリス」と読み、虹の女神のことです。
虹が好きな私にとって美しすぎる展開に感動…(´;ω;`)ウゥゥ
パーソナルカラーの勉強してるとき、他人の目の虹彩を何百個とみてきたか…。
大学の卒業制作はブランド企画制作でした。そして名付けました、自らのブランディングに・・・
【nhigi-xăi】と…。
\虹(にじ) 彩(さい)/
もう一回書きます。なんて読むと?
nhi(ニ) gi(ジ) xăi(サイ)
その頃、ベトナムにハマっていて、ベトナム語教室通うほどハマってて、何なら1人で何度も旅立った✈…w
だからベトナム語読みで表記しました。
完全オリジナル!なブランド名です。たまにニックネーム的に使います。
まさに今ここで(〃▽〃)
PS…”gi” は普通「ギ」って読まれたりするので ”ji” にしたりします。
まあ、”nhi” をまず読めないとムスっとされがちです。 ゴメン…
ベトナムはフランス領であった時代もあるのでその影響でhは発音しないんだ…ゴメン…
0件のコメント